Tri Noveloj
Irving Washington 1783-1859
Esperanto
We will print you a perfectly bound paperback of your selected title and send it to you at your nominated address
Below is a summary of Tri Noveloj
Tri Noveloj
by Washington Irving
Edition 1, (April 20, 2007)
Unua Eldono: Julio 1998
Originaj Anglalingvaj Titoloj:
"RIP VAN-WINKLE"
"TO THE READER"
"ADVENTURE OF THE GERMAN STUDENT"
Copyright 1998
Edwin P. Grobe
for the English-to-Esperanto translations
RIPO VAN-VINKLO
La sekvonta rakonto malkovriÄis en la dokumentaro de forpasinta Didriko
Knikerbokero, maljuna sinjoro de Nov-Jorkio, kiu tre scivolemis pri la
Nederlanda historio de la provinco kaj la kutimoj de la posteuloj de ties
originaj koloniintoj. Siajn historiajn esplorojn li entreprenis tamen
malpli inter libroj ol inter homoj. Libroj rakontis nur bedaÅrinde
malmulte pri liaj plej Åatataj temoj. La maljunajn burÄojn tamen, kaj
precipe iliajn edzinojn, li konsideris kiel abunde informhavajn pri tiu
legenda folkloro tiel altvalora por la verfakta historio. Tial, kiam ajn
li bonÅancis renkonti aÅtentan Nederlandan familion, kompakte enfermitan
en Äia malalttegmenta biendomo sub larÄbranĉa platano, li Äin konsideris
kiel specon de kvazaÅ presita esplorlibro kaj Äin studegis kun la avido de
legemulo.
La rezulto de ĉiuj tiuj esploroj estis historio pri la provinco dum la
rego de la Nederlandaj provincestroj kiun li publikigis kelkajn jarojn
poste. Ege diferencas opinioj taksantaj la literaturan kvaliton de la
verko kaj, verdire, Äi neniel pli bonas ol taÅgas. Äœia ĉefa valoro estas
rigora akurateco kiun efektive oni pridubis okaze de la ekapero de la
verko sed kiu pli lastatempe nepre konfirmiÄas. Ĉiuj bibliotekoj Äin
konservas nun en siaj historiaj kolektaĵoj, juÄante Äin verko de
sendubinda aÅtoritato.
La maljuna sinjoro mortis ne longe post la eldono de sia verko pro kio,
konsidere de tiu malesto-foresto, ni ne povas multe difekti lian restintan
bonfamon opiniante ke li pli profitdone pasigintus sian vivon plenumante
plej gravajn taskojn. Li kutimis tamen entrepreni sian Åatokupon
siamaniere, kvankam de tempo al tempo Äi polvotrompis la okulojn de
najbaroj kaj malÄojigis la spiriton de amikoj pri kiuj li sentis la plej
aÅtentajn respekton kaj karecon. Tiuj tamen memoras liajn erarojn kaj
malsaÄecojn "kun pli da malfeliĉo ol da kolero" kaj komencas hipotezi ke
neniam li celis vundi nek ofendi.
Kiom ajn malalttakse lin juÄas kritikantoj, altvalorajn memoraĵojn pri li
ankoraÅ retenas multaj homoj kies bonaj opinioj gravas. Inter tiuj
nombriÄas precipe iuj bakistoj kiuj eĉ entreprenis bildigi lian figuron
sur siaj Novjaraj kuketoj, efektivigante tiel lian eventualan senmortiÄon,
preskaÅ similan al tiu de homoj kies bildoj stampiÄas sur Vaterlo-medalo
aÅ ReÄin-Anjo-kvaronpenco.
* * * * *
Kiu ajn navigis kontraÅflue sur Hudsono-Rivero ne povas forgesi Katskilajn
Montojn. Ili estas distranĉita ero de la granda Apalaĉa familio kaj
vidiÄas forokcidente de la rivero, suprenÅvelante Äis sinjora alteco,
supermoÅtante la ĉirkaÅantan pejzaÄon. Ĉiu sezona ÅanÄiÄo, ĉiu vetera
aliiÄo, verfakte ĉiu dumtaga novhoriÄo estigas malsamecon en la magiaj
koloroj kaj formoj de tiuj montoj kiujn ĉiuj bonaj edzinoj proksimaj kaj
malproksimaj konsideras kiel perfektajn barometrojn. Kiam la vetero estas
bona kaj konstanta la montoj vestiÄas blu- kaj purpurkolore kaj desegnas
siajn aÅdacajn siluetojn sur la klaran vesperan ĉielon. Foje, tamen, kiam
la ĉirkaÅanta pejzaÄo restas sennuba, ili amasigas sur siajn pintojn
grizvaporajn kapuĉojn kiuj, en la lastaj radioj de la subiÄanta suno,
brilas kaj lumiÄas glorkrone.
Ĉebaze de tiuj feaspektaj montoj povas okazi al vojaÄanto ekvidi malpezan
fumon suprenspirali el vilaÄo kies Åindotegmentoj brilas inter la arboj
Back